北京格林斯英语培训学校
首页 | 联系方式 | 加入收藏 | 设为首页

产品目录

联系方式

联系人:李先生
电话:010-2565370
邮箱:service@hyfb-glass.com

站内搜索

当前位置:首页 >> 新闻中心 >> 正文

最常弄错含义的英语单词

编辑:北京格林斯英语培训学校   时间:2015/04/20   字号:
摘要:最常弄错含义的英语单词

  1. Irony

  What you think it means: Something that is funny。你认为单词的含义是:滑稽的事。

  What it really means: Contrary to what you are expecting。单词的真正含义是:事与愿违的。

  This is a famous one because so many people get this wrong so often. It’s also kind of hard to explain, so we’ll use an example. The Titanic was boasted about as being 100% unsinkable and then in 1912 it was sunk anyway. That is what is called cosmic irony. When a starving vegetarian eats a pepperoni pizza, that is what is called situational irony。这是一个典型的单词,因为经常有人用错。解释起来可能有点困难,所以我们还是举例说明吧。泰坦尼克号号称100%不会沉没,但1912年它还 是意外沉没了,这就叫“宇宙反讽”。要是某个饿得不行的素食者忍不住吃了块香肠披萨,那就叫“情境反讽”。

  There are other kinds too, such as dramatic irony and Socratic irony. Believe it or not, sarcasm

  is actually irony. When you say something sarcastically, your tone and your words mean two opposite things. That is ironic. Irony can be funny but not everything funny is irony。当然还有其他分类,比如“喜剧式反讽”和“苏格拉底式反讽”。不管你信不信,irony其实和sarcasm(讽刺)是一个意思。当说到某件 事很讽刺时,你的语调和用词意在表达完全相反的两种情况。这就是ironic(反讽)。反讽可以是滑稽的,但并不是所有滑稽的事都可以称得上“反讽”。

上一条:【英语学霸分享】我是如何从不及格考到137分! 下一条:2015年高考英语短文改错答题技巧